Инна Лº (incopula) wrote,
Инна Лº
incopula

быль о том, как ум и амбиции большие деньги сделали

Одобрительная улыбка Малевича с прилагаемым долгосрочным хайпом тебе точно обеспечены, если имеешь неординарный взгляд на вещи, умеешь их толково анализировать и делать правильные выводы. А уж если есть амбиции и пионерская отвага для того, чтобы умело претворять выводы в жизнь, то быть тебе на коне отныне и присно.

Ирина Феликсовна была едина во многих лицах - интеллигент, филолог, эрудит, библиофил, корректор крупного провинциального издательства, а также жена, мать, бабушка и просто хороший человек. Вот и вся ее характеристика. Исчерпывающая, не правда ли?

Да, стоит уточнить. На момент повествования Ирине Феликсовне было шестьдесят четыре года. Неплохой шахматный возраст, да же? И, да, в этом возрасте она работала. По-прежнему работала в своем издательстве. А где найдешь грамотного корректора? То-то же! Также стоит добавить, что была она кандидатом в мастера спорта по шахматам.

Сидела Ирина Феликсовна в своем рабочем кабинете на втором этаже и въедливо скучала над гранками брошюры о становлении и развитии свиноводческой отрасли в области.

За окном, заткнутым в пазах ватой, кипел и бурлил 1986 год.

Глотнув грузинского чая крепчайшей заварки, Ирина Феликсовна отодвинула граненый стакан в подстаканнике и задумалась.

Нет, то, что эту брошюру никто из разумных людей в книжном магазине не купит, и даже вряд ли возьмет в руки для беглого ознакомления, было яснее ясного. То, что брошюру необходимо издать по приказу свыше, завезти в книторговую сеть и отправить во все библиотеки области, тоже не было темным лесом. Даже тот факт, что через год-два брошюры соберут и пустят в макулатуру, не вызывал вопросов.

Вопрос был в другом: почему, имея все технические мощности, имея квалифицированные кадры и имея жуткий дефицит нормальной литературы, нельзя эту самую нормальную литературу печатать?

Вопрос, конечно, был из области риторических, поскольку Ирина Феликсовна не понаслышке знала значение выражений "так надо", "есть мнение", "не положено".

Дома, скользнув взглядом по корешкам десяти прекрасно изданных книг (изданных в Болгарии и оттуда же ею привезенных), Ирина Феликсовна вновь задалась тем же вопросом.

У Андрея Константиновича были в наличии амбиции, цепкая хватка и та самая пионерская отвага. Данные личные качества в немалой степени поспособствовали его назначению на должность директора издательства в возрасте двадцати восьми лет. Деловитость молодежи в то время как раз начала приветствоваться и нисколько не шла вразрез с линией партии.

Однако, Андрею Константиновичу немножко не хватало неординарного взгляда на вещи, умения их толково анализировать и делать правильные выводы. Он был умелым администратором, великолепным исполнителем, но импульс должен был быть извне.

Сторонний импульс пришел к великолепному исполнителю в лице пожилого корректора. Уверена, нет нужды оглашать тему беседы, с которой Ирина Феликсовна вошла в его кабинет.

Андрей Константинович умел слушать. Умел также и моментально вникать в суть.

Он выслушал, моментально вник в суть и посмотрел на Ирину Феликсовну так, как алкоголик смотрит на запотевшую бутылку водки, неведомо откуда появившуюся на столе. Посмотрел так, как любящая мать смотрит на доктора, наконец-то приехавшего к ее, горящему жаром, ребенку.

Но не все так просто. Издательство может самостоятельно издать Пастернака, но только один раз. Андрей Константинович это понимал и начал проявлять инициативу. Проявлять настойчиво, но очень аккуратно.

Очень быстро (действительно быстро!) - всего за три месяца - было получено добро свыше. Самое главное была получена необходимая (и небескорыстная!) поддержка одного важного человека из, как сейчас говорят, силовой структуры.

Закипела работа.
За месяц Ирина Феликсовна перепечатала "Доктора Живаго" и "Мастера и Маргариту". Перепечатала из купленных в Болгарии книг, дома, на кухне, на старенькой машинке "Ятрань".

Пробный тираж "Доктора Живаго" решили сделать небольшим - тысяча экземпляров. Однако, Ирина Феликсовна настояла на пяти тысячах.

Напечатали пять тысяч. Пустили в книторговую сеть. Для библиотек ничего не осталось. Пусть там сначала прочитают брошюру о становлении и развитии свиноводческой отрасли в области.

Весь тираж ушел ровно за один рабочий день.

Напечатали пять тысяч экземпляров "Мастера и Маргариты". Весь тираж также ушел за один рабочий день.

Примерно через месяц Ирина Феликсовна вместе с зарплатой и немаленькой премией получила личную благодарность от директора. Благодарность была запечатана в довольно пухлом конверте.

Дальше было все, купленное в Болгарии - "Лолита", "Окаянные дни", "Собачье сердце", "Ювенильное море", "Улисс" и так далее.

P.S. Через год Андрей Константинович купил двухкомнатную кооперативную квартиру и гараж. Семья Ирины Феликсовны в том же кооперативе купила трехкомнатную квартиру.

пост проплачен одним провинциальным издательством


Tags: импрессия
Subscribe

  • малолетний ельциноид

    Некоторое время назад, в одном заведении фаст-фуда, довелось мне случайно подслушать диалог между дедом и внуком. Дело было так. Сижу я, значит, в…

  • системный сбой под зияющими высотами

    Кину вам в ленту историю (из источника, заслуживающего полного доверия) периода, когда сквозь проржавевший занавес свет разума (как полагалось)…

  • сто пятьдесят оттенков красного

    Всякое учение верно при условии, если оно овладело массами. А пока не овладело, твои гениальнейшие мысли будет слушать один твой кот, поскольку…

promo incopula september 23, 2019 20:00 26
Buy for 100 tokens
Говорят, вглядываться в прошлое - занятие не из самых разумных, ибо там все без изменений. Но, знаете, пусть говорят! А, впрочем, давайте-ка по порядку. Говорили мне однажды (с пару-тройку раз, примерно), что я умею удивлять, но я скептически воспринимала эти жалкие потуги на комплимент, хотя…
  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 60 comments

  • малолетний ельциноид

    Некоторое время назад, в одном заведении фаст-фуда, довелось мне случайно подслушать диалог между дедом и внуком. Дело было так. Сижу я, значит, в…

  • системный сбой под зияющими высотами

    Кину вам в ленту историю (из источника, заслуживающего полного доверия) периода, когда сквозь проржавевший занавес свет разума (как полагалось)…

  • сто пятьдесят оттенков красного

    Всякое учение верно при условии, если оно овладело массами. А пока не овладело, твои гениальнейшие мысли будет слушать один твой кот, поскольку…